Friday story: 9) Underneath the Stars

This is a little story which I started in Italy in May, in the wonderful flash fiction course with Kathy Fish, Nancy Stohlman and a bunch of other talented writers. Here’s the beautiful soundtrack which inspired it and from which it takes its title:

Underneath the Stars

Cath Barton

He still looks for her at the tail end of the day, our old grey cat, Merlin. Sitting at the top of the steps, outside our front door. Watching the bend in the road. Watching and waiting for her battered old Ford Fiesta to appear round the bend, her tooting and waving to tell us she’s home and calling out to me to put the kettle on because:

‘I’m dying for a cup of tea!’

That was Marie-Louise. She was greedy for life.

She brought cakes, always a little sweet something. But now the days of our feasting are done and it’s quiet day and night in Silverdale, in the quicksilver light of the moon and the rarely-now-golden light of the sun.

For they closed the road off.

Marie-Louise would not have wanted that, would have insisted that the va-et-vient should continue. For she loved the rush and fall of things.

Merlin’s still sitting looking, still hopeful, as the silvery sheen of his coat merges into the dusk. I call him and we go together into the back garden. We sit by side, noses twitching to catch the sinuous waft of night scents as, above us, the map of the heavens unrolls. There’s the whoosh of a train down in the cutting but Merlin doesn’t stir.

I point. ‘She’s up there,’ I whisper in his ear.

It’s a blind hope. I can’t read the night sky any more than I could read her mind or understand her crazy impulses.

Merlin’s ears prick now and he darts after some little creature invisible to me in the fading light. Something snuffles near the railway tracks. A fox maybe, or a badger. I call Merlin back from danger. He comes and he sits, quietly, close by me. And I nuzzle his soft back.

 

NEWS!  I’m going to include this story in a collection of short fiction and photographs which I’m putting together with my husband and fellow writer, Oliver Barton. It’s called Candyfloss III. Yes, it’s the third in a series, though there’s been a bit of a gap since the last one. You can still buy Candyfloss II here.

We hope to have Candyfloss III out in January. All profits will go to local charities where we live in Abergavenny. And it will be available to buy directly from us. You’ll hear about it here first.

 

 

Friday story: 1) Un chat couvert de fleurs

I’m going to post one of my stories every other Friday. Sometimes an old story, sometimes a new one. This one first appeared in Issue 4 of formercactus. I’ve taken the opportunity to correct a small grammatical error. And am illustrating the story with a photo of dear Eggy, not lost but gone to the Great Mystery.

Un chat couvert de fleurs

Un beau jour mon chat est disparu/vanished. My cat. Que j’aime/love.
D’habitude, le matin, il m’éveille avec un grattement sur le bois de mon lit. Wakes me, roughly, comme ça. I stir, chase him away, je retourne au lit. Ou bien pas/or not.
Souvent, le matin, avant la première lumière, je me trouve au bureau and j’écris. But now mon chat is/has vanished. Je suis writing, yes, typing, urgent(ly) mais mon chat est disparu. Est-ce- qu’il est parmi les mots? Amongst the words? No. Non. He est/is quelque part/je ne sais pas where? dans la maison/house. Est-il? Je mismix up/mélange les mots. Parce que mon chat me manque. I miss my cat.
Je regarde le jardin, it is dark, still nuit. Je ne vois pas mon chat, or do I? Là, there, parmi les fleurs/ the flowers of the night/ les fleurs du mal. He is couvert de fleurs. Non, c’est un, quoi, qu’est-ce que, what is le mot? C’est une blague/ a joke/ a jest and not funny. Ah, les mots m’échappent maintenant, leave me, now that mon chat est disparu. I am so triste/ sad that he has gone. Parti. To l’au-delà. J’ai rien. No cat. No more words.

Eggy.sleeping.PNG